Sony Headphones MDR 1122 User Manual

MDR-1122.3-858-230-11.EFGSIP.Page1  
Deutsch  
3-858-230-11 (1)  
Besondere Merkmale  
•An Ohrwinkel angepaßte Muschel, die bequem sitzt, nicht auf das Ohr drückt  
und einen natürlichen Klang liefert („Auro-nomic-Design“).  
•Treibereinheit mit einem Durchmesser von 23 mm für kräftige Bässe.  
STEREO  
Zur besonderen Beachtung  
•Hören Sie nicht über längere Zeit mit zu hoher Lautsärke, da sonst Ihre  
Hörorgane geschädigt werden können.  
HEADPHONES  
•Bei hohem Lautstärkepegel können die Außengeräusche nicht mehr  
wahrgenommen werden. Verwenden Sie den Kopfhörer nicht beim  
Autofahren, Fahrradfahren oder in anderen Situationen, in denen Sie auf  
gutes Hören angewiesen sind.  
Operating Instructions  
Mode d’emploi  
Bedienungsanleitung  
Manual de instrucciones  
Istruzioni per l’uso  
Technische Daten  
Typ: Dynamisch, geschlossen/Treibereinheit: 23 mm ø, Kalottentyp/Impedanz: 18  
Ohm bei 1 kHz/Empfindlichkeit: 96 dB/mW/Maximale Belastbarkeit: 100 mW/  
Frequenzgang: 20 – 20.000 Hz/Kabel: ca. 2,0 m lang, sauerstofffreie Kupferlitze (OFC)  
mit dem Stereo-Minisalstecker/Gewicht: ca. 150 g (ohne Kabel)  
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.  
Manual de instruções  
Español  
Particularidades  
•Diseño “Aura-nomic” — La unidad auricular se coloca de acuerdo con el  
ángulo de la oreja. Con este diseño no se aplasta la oreja, se obtiene sonido de  
cualidad natural, y se adapta bien a todas las orejas.  
•Unidad auricular de 23 mm de diá., que reproduce sonido con graves  
potentes.  
MDR-1122  
Sony Corporation ©1996 Printed in Japan  
Aura-nomic design/Conçu pour l’oreille/  
Aura-nomic-Design/Diseño Aura-nomic/  
Design adatto ad ogni tipo di orecchio/  
Design «Aura-nomic»  
Precauciones  
•Evite escuchar con sus auriculares a un volumen tan alto que la reproducción  
prolongada pueda afectar sus oídos.  
•A gran volumen, los sonidos del exterior pueden resultar inaudibles. Evite  
escuchar con los auriculares cuando no deba perder el sentido del oído, por  
ejemplo, cuando conduzca o vaya en bicicleta.  
Driver unit/  
Pavillon/  
Treibereinheit/  
Unidad auricular/  
Unità pilota/  
Especificaciones  
Tipo: Dinámico, cerrados/Unidades auriculares: 23 mm ø, tipo cúpula/Impedancia:  
18 ohmios a 1 kHz/Sensibilidad: 96 dB/mW/Capaciadad de manipulación de  
potencia: 100 mW/Respuesta en frecuencia: 20 – 20.000 Hz/Cable: De hilos litz de  
cobre desoxidado (OFC) de aprox. 2,0 m de longitud con miniclavija estéreo/Masa:  
Aprox. 150 g (sin cable)  
Unidade amplificadora  
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.  
Italiano  
Caratteristiche  
•Design adatto ad ogni tipo di orecchio-L’unità pilota è posizionata in modo da  
adattarsi perfettamente all’angolo dell’orecchio. Questa non comprime  
l’orecchio, permettendo una qualità di suono naturale e adattandosi inoltre  
perfettamente ad ogni tipo di orecchio.  
English  
Features  
•“Aura-nomic design”-Driver unit positioned in accordance with the angle of  
the ear. This does not squeeze the ear, make a natural sound quality and fits  
all ears nicely.  
•L’unità pilota di 23 mm di diametro riproduce un suono dei bassi potente.  
Precauzioni  
•The large ø 23 mm driver unit produces powerful bass sound.  
•Evitare di ascoltare con le cuffie ad un volume tanto alto da causare problemi  
all’udito in caso di ascolto prolungato.  
Precautions  
•Ad alti livelli di volume i suoni esterni non sono più udibili. Evitare di  
ascoltare con le cuffie in situazioni in cui l’udito non deve essere ostacolato,  
come durante la guida di veicoli o in bicicletta.  
•Avoid listening with your headphones at so loud a volume that extended play  
might affect your hearing.  
•At a high volume outside sounds may become inaudible. Avoid listening  
with your headphones in situations where hearing must not be impaired, for  
example, while driving or cycling.  
Caratteristiche tecniche  
Tipo: dinamico, chiuso/Unità pilota: ø 23 mm, tipo a cupola/Impedenza: 18 ohm a 1  
kHz/Sensibilità: 96 dB/mW/Capacità di carico: 100 mW/Risposta in frequenza: 20 –  
20.000 Hz/Cavo: Filo di Litz in rame esente da ossigeno (OFC) lungo circa 2,0 m con  
minispina stereo/Massa: Circa 150 g (senza cavo)  
Specifications  
Type: Dynamic, closed/Driver units: ø 23 mm, dome type/Impedance: 18 ohms at  
1kHz/Sensitivity: 96 dB/mW/Power handling capacity: 100 mW/Frequency  
response: 20 – 20,000Hz/Cord: Approx. 2.0 m long OFC litz cord with a stereo mini  
plug/Mass: Approx. 150 g (without cord)  
Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche senza preavviso.  
Design and specifications are subject to change without notice.  
Português  
Caracteristicas  
Français  
•Design «Aura-nomic» –A unidade amplificadora é posicionada de acordo com  
o ângulo do ouvido, não apertando as orelhas, acomodando-se a todos os  
tipos de orelha e proporcionando uma qualidade sonora natural.  
•A unidade amplificadora grande de ø23 mm produz graves potentes.  
Caractéristiques  
•Le pavillon “conçu pour l’oreille” respecte l’angle de celle-ci. Ainsi, il ne serre  
pas, produit un son naturel et s’adapte parfaitement à toutes les oreilles.  
•Le pavillon de 23 mm de diamètre produit un son de grave puissant.  
Precauções  
•Evite a audição com os auscultadores a um volume muito elevado, pois a  
audição prolongada pode afectar a sua audição.  
Précautions  
•Evitez d’écouter pendant longtemps à volume élevé car vous pourriez  
endommager votre ouïe.  
•A um volume elevado, os sons do exterior podem tornar-se inaudíveis. Evite  
escutar com os auscultadores em situações onde a sua audição não possa estar  
prejudicada, por exemplo, durante a condução de veículos ou bicicletas.  
•Si vous écoutez de la musique à volume élevé, vous ne pourrez pas entendre  
les sons extérieurs. Evitez d’utiliser le casque dans des situations qui peuvent  
être dangereuses, comme par exemple, lors de la conduite d’un véhicule  
motorisé ou d’une bicyclette.  
Especificações  
Tipo: Dinâmico, fechado/Unidades amplificadoras: ø23 mm, tipo dómico/  
Impedância: 18 ohms a 1 kHz/Sensibilidade: 96 dB/mW/Capacidade de admissão:  
100 mW/Resposta de frequência: 20 – 20.000 Hz/Cabo: Aprox. 2,0 m de comprimento,  
cabo litz OFC com minificha estéreo/Peso: Aprox. 150 g (sem o cabo)  
Spécifications  
Type: Dynamique, fermé/Pavillons: Type dôme, ø 23 mm/Impédance: 18 ohms à 1  
kHz/Sensibilité: 96 dB/mW/Puissance admissible: 100 mW/Réponse en fréquence:  
20 – 20.000 Hz/Fil: Fil de litz OFC d’env. 2,0 m de long, avec mini fiche stéréo/Poids:  
Env. 150 g (sans le fil)  
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.  
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.  
 

Sony Camera Accessories 57 User Manual
Sony Car Stereo System MV 101 User Manual
Sony Headphones MDR DS1000 User Manual
Sony Home Theater System DAV FC7 User Manual
Sony Microphone ECM 68 User Manual
Star Manufacturing Beverage Dispenser 3SP User Manual
Sub Zero Refrigerator ID 30R User Manual
Sunbeam Mixer 2352 User Manual
Suunto Scuba Diving Equipment SS020305000 User Manual
Sylvania CRT Television 6427TB User Manual